Saturday, April 10, 2010

IBIRIWACU BIMEZE NKIKINAMICO ISOMERE NAWE..... BIRASEKEJE KANDI BIBABAJE

Katanyama ngo zishobora kuba ziriguhinduka umukuru wazo General Masunzu

Comme il était prévisible, pas necessairement souhaité, inkuru dufite nuko ngo za Katanyama dore ko zitazi gutandukanya, ngo zabazirimo guhinduka umukuru wabo Patrick Masunzu ngo bitewe nuko zitumva ukuntu zirigupfa. Ngwabana barikuzituruka hirya no hono bazivuzamo amasasu zimwe zikahasiga agatwe, bgatamba bukisubirira mudushigo (dore kwaraho bakuriye), igihe za Katanyama zizakangukira bukaba abana bakaba bahafashe. Bwacya bati tugiye kwirara mubaturage (dore kwibyintambaro batabibazwa). Hanyuma ngo kizigenza wabo, uwarumwana w’imulenge (Kera atarahahinduka), nyakubahwa(nakatanyama) general Masunzu akababuza ngo ntibajye gutera abaturage, usibye kwibyo bidakunze kumuranga. Noneho rero ngo kubera ko Katanyama zimerewe nabi, ngo zatangiye kutavuga rumwe na Masunzu.
Umuntu rero yakwibaza icyo uwomugabo wanze ubgoko bwe ngwakorere dema, azakora. Usibyeko ngo bakatanyama bababitabaje ubutegetsi bwikinshasa ngo buze bubarebere bunabahanure icyo bakora.
Uburero intambara ngo ikaba isanaho ishobora gufata indi sura.
Icyakora abazi neza uwomugabo wafatikanije nazo, barakeka ko nubgo basanabaza muhinduka, ngo umutima we wamaze kuzinukwa benewabo kuburyo ngwadashobora kugarura umutima ngwabe yareka intego yogukorera Kabila mukurwanya umunyamurenge ndetse byaba ngombwa akanamurimburaho.
Masunzu nyamara yigeze kugirwa icyizere nimbaga nyamwinshi yabanyamulenge igihe yatandukanaga na RCD avuga kowe agiye kurinda ubgoko. Nyamara abantu ntibajye kumenya icyateye uwomugabo kugezaho yumva ko kurimbura iwabo bitagize icyo bimubgira.
Kandi ngo mubazi neza ingaruka ziriya ntambara, Masunzu ngo yaba arinuwambere, dore ko amahanuzi yigeze kuba arinkacyo kinyamakuru yakurikiraga akiri mu Minembwe kuntambaraye yambere na bamuyomba. Ubgo ngobamuhanuriye kenshi bamubuza kuzagambanira ubwoko, bati ndetse nicyo gishobora kuzakuviramo igari nutareba neza.
Gusa, umuntu yavuga ko amafaranga azahumisha kuritibindi byose. Yewe, ndetse yibagiza numuntu ibyo yarazi dore kwarubusinzi mubundi.



Uwitwa Willial Lacy Swing ngwabaCongomani baramushobeye pe!

Reka tubibutse ko Willial Lacy Swing ari Représentant spécial wa Secrétaire général des Nations-Unies akaba na Chef wa Mission wa Nations-Unies(MONUC) muri RDC.
Ejobundi uwomugabo yagiye muri Nord-Kivu, naho ngwasanga biracyika. Abakongomani nikurya bakarogwaga, ngwinduru niyayindi ngo ntibashaka uwitwa umututsi. Umugabo wabandi atese mwabipfumwe mwarozwe nande? Atese ntimubona kwitambara ikomeza kwongera inkomere, impunzi ndetse n’amagari (impfu) zidasanzwe kandi zitari ngombga? Uwomugabo wabandi ngwamaze gushoberwa kuko yasanze abaryoko ntakigenda, usibye ko ayomafuti yabo nubugome bwabo bukomeje kumuha akazi keza, atopfuye yarabonye iwabo. Naho kumubgira ngwabanyamurenge ntibariwabo, byatumye atekereza ukuntu abahindi bomuri Amerika bahaguruka bati abazungu bose nimuhambire ibirago musubire iburaya, kuko Amerika atariwanyu. Nibgo yahise yumva kwabakongomani batagira icyitwa ubwenge kuko yasanze abanyamulenge barageze muri Congo mbere yaho abazungu bagereye muri Amerika. Nimumbgire namwe.


JP. Bemba Ngwashobora kugarurwa muri Congo

Amakuru avugwa nuko ngo JP Bemba uwahoze ariumwe mubyegera bya perezida Kabila ubu akaba ari senateri, ngwashobora kugaruka muri Kongo aho amaze guhungira akaja muri portugale amaze guhubuka ngwarafata ubutegetsi. Rero ngo yaragiye kubufata iyo mugenzi we Azarias Ruberwa adatuma abana bacyu ngo bajye kwirukana ingabo ze, dore ko za Katanyama za presida Kabila ngwamaguru zarizayabangiye ingata. Erega Kinshasa ngo yariyafashwe, nuko gusa Ruberwa ngo yitinyiye kwongera gukorogana na Kabila, atekereza ko nawe ibyaribyo byose ntazabura kumukeberaho, kubera kwazaba yamweretse kwarabasore be birukanye Bemba. Umwana w’iHewabora nawe ngo gushima nicyo kintu bazira. Ntibwakeye Ruberwa ngwamwikubiteho ati “hayi waganywera”. None, umugabo yarashobewe abuze imbwa n’imbwebwe. Nyamara wenda iyo ajya gufasha Bemba, mubyukuri ziriya Katanyama ntizibazirikuduhekura.
Dubiye kunkuru ya Bemba rero, ngurikumufasha kugaruka dore ko nabo isoni bazikaranze, ngo ni nyakubahwa Louis Michel wumubirigi.
Azamuzana nawe nanjye, nyamara uwomugabo ngwaramashije.


Akim
Editor

Tuesday, February 2, 2010

NDAHAMAGARIRA ONU,U.S.A,E.U GUTABARA INZIRAKARENGANE ZABATURAGE BAHOHOTERWA NIMITWE ITANDUKANYE

Nyuma yiminsi mike tubabwiye yuko santos yarahwe bagasubika imirwano noneho kundondo no muminembwe abaturage barimugihuru bose intambara ikomeye yabereye mumikarati....
Depuis le dimanche 24 février 2010, les hauts plateaux d'Uvira sont de nouveau en ébullition.La région est sous le feu des armées gouvernementales appuyées par Amani Leo dont la mission, tout le monde le sait, est de '' traquer les FDLR, les contraindre à déposer les armes pour un retour paisible dans leur pays d'origine, le Rwanda''. Force est de constater que cette mission soit déviée, pour des raisons qui restent difficiles à comprendre et ce au détriment de la population civile et ciblée de Banyamulenge.

L'armée gouvernementale traque GUMINO dit le FRF et à travers lui, la population civile de Banyamulenge. Des villages entiers de localité de Kamombo, Mikarati, Mikenke, Gitasha ont été agressés et les populations jetées dehors, depuis le déclenchement des hostilités jusqu'à ce jour. Des femmes et enfants passent la nuit en brousse, sous la belle étoile n'ayant ni à manger ni à boire ni couverture. Certains se sont sauvés en catastrophe et restent difficilement localisables. En tout cas la situation telle qu'elle se présente à présent risque de donner l'impression d'un second Haiti si les forces du gouverement n'arrêtent pas les combats mais surtout si les instances humanitaires n'arrivent pas au secours d'une population chassée dans ses biens et meurtrie. Imaginez -vous les hommes et les femmes, vieillards et enfants jetés en brousse sous des pluies torrentielles de campagne en ce mois de février et où le froid est comparable à celui de l'Europe méridionale avec des grêlons à la place de la neige.

Pire, les Banyamulenge ne comprennent pas ce qui leur arrive !

Le Gumino Frf pour lequel ils sont attaqués, leurs vaches fusillées et des maisons brûlées, vit avec eux depuis 2007.
1. Il a participé à la Conférence sur la Paix, la Sécurité et le développement tenue à Goma en Janvier 2008 ainsi qu'à toutes les autres négocitions qui ont suivi dans le cadre du Programme Amani. Le FRF a fait partie des groupes invités par le facilitateur Obassanjo dans les négociations de Nairobi.
2. Gumino a toujours été en contact avec les autorités congolaises, civiles et militaires et recoit régulièrement leur visite à Kamombo.
3. Gumino vit ensemble avec la mission de NU au Congo, la Monuc( un détachement des casques bleus Pakistanais)

Alors, personne dans les hauts plateaux n'est informé de ce brutal revirement de l'état congolais. Et quand bien même le gouvernement soit en droit de faire ce qu'il veut quand où il veut, la moindre de chose serait somme toutes, de procéder à l'évacution des populations civiles avant de déclencher la guerre contre ses gouvernés dont il a le devoir de protéger.Rappelez- vous que c'est ce qui se fait partout ailleurs dans le monde.

L'ouverture d'un feu ciblé laisse alors penser que le pouvoir de Joseph Kabila fait marche arrière et s'emprend aux Banyamulenge comme celui de Mobutu des années 1996. Il est totalement inadmissible qu' à chaque bout de deux moix, les Banyamulenge se retrouvent en face d'un feu nourri et se voient tomber des obus de mortiers sur leurs têtes de la part des forces gouvernementales sans avertissement préalable digne d'un Etat responsable. Pis, il existe onze groupes armés dans le sud kivu au total. Mais seul Gumino FRF est visé. S'agit-il franchement de lui qui soit sélectivement ciblé ou la traque mesquine de Banyamulenge indésirables ? La fermeture des frontières au retour des réfugiés banyamulenge à Gatumba et ailleurs en dit long comme un bras.

Nous avertissons le monde et notamment l'ONU, les USA, U.E, les organisations polititiques et humanitaires que Mulenge est à fait et à sang et pour rien !

Par AKIM

Tuesday, January 26, 2010

Tubifurije umwaka mwiza mwese abasomyi ba dusangire amakuru yiwacu imulenge

Mwese tubifurije umwaka mwiza wa 2010 tuzakomeza tubagezaho amakuru kuko twabitangiye kuva 2007 murakoze tubifurije umwaka mwiza mwese..........Happy new year to all readers.
It has been a pleasure serving you in the year 2009, and we hope to do so in this new year of 2010.
One sad but optimistic thing we can say is that 2010 is a special year ahead for Banyamulenge people, despite that the conflict in Mulenge is not yet resolved.
On Behalf of Journal Minembwe, I call on rebel forces in the troubled area of Mulenge, particularly the Generals Masunzu and Bisogo to lay down their weapons, and have respect of Banyamulenge women, children and men who continue to be victims of their nonsense wars. After couple of years since the war has officially ended in DRC, the territory of Minembwe, home to Banyamulenge continues to be victimized by wars with no goal.
While the rest of the country is starting to enjoy safety and benefit from community development project, all the region of Mulenge still has constant conflict not only hindering development in the area, but also exterminating the population slowly.
The message to all who have vested interest in this meaningless war at the new year of 2010, is: "Stop, stop, stop plunging Banyamulenge families into mourning and destroying our community, villages and territory,"
Here we must stress that in the year 2009 there have been repeated efforts to end the fighting among the soldiers of General Masunzu, in collaboration with other government supported militias fighting in the name of the DRC government, and the General Bisogo fighting for the community.
If one thing needs to be said about the current government of DRC, particularly in the Kivu region under the military leadership of Gen. Masunzu, it is the frequent problem of human rights violations that occurred throughout the year 2009 until the eve of 2010. In other words, families, women, and children have endured a year of endless abuse, rapes, looting, assassinations, and limitations of their human rights as never before.

Nonetheless, there has also been efforts of reconciliation between the tribes of Kivu headed by Mr. Sebatware who has worked hard to push forward so that the people of eastern Kivu may live in harmony with each other as neighbours. Journal Minembwe salute and welcome the leadership of Babembe community in particular who have shown interest in reconciliation and good cohabitation with the Banyamulenge community for the interest of peace.
We expect and hope that both communities (Babembe and Banyamulenge) will continue the started road for peace in a fresh bid this year 2010 to normalise relations, and bring about peace in this year.

Wishing you a Prosperous Happy New Year .janvier nsekonziza in u.s.a

Thursday, December 17, 2009

SANTOS YARARASHWE NINGABO ZA GENERARD BISOGO

AMAKURU ATUGERAHO NUKO SANTOS YARASHWE AKABA AGWARIYE IBUKAVU ISOMERE NAWE AMAKURU DUKESHA JOURNAL MINEMBWE YANDIKIRWA MURI CANADA
Les villages de Minembwe seraient une fois encore attaqués, et pillés par les forces armées sans objectifs excepte celui de nuire et victimiser la population de Mulenge. Il faut bien le souligner: tant que Masunzu reste au controle militaire au Kivu, cette region n'aura jamais la paix, et l'on ne peut que s'attendre au pire.

Dans les trois derniers jours, les forces de Gumino sous le commandement du général Bisogo se battent avec les forces des Santos composées des FARDAC en coalision avec les Mai Mai sous l'ordre du général Masunzu. Ils se sont combattus au milieu des villages de Minembwe et plus de 15 militaires ont perdus leurs vies dont plus de 7 militaires Banyamulenge. Les nouvelles a` notre disposition confirment que parmi les blessés il y avait Santos qui est actuellement hospitalisé a` Bukavu.

Depuis environ la fin du mois d’octobre de cette année 09, Minembwe continue de vivre une situation sécuritaire dégradant du jour au lendement. La population de Minembwe s’est vue pour la centienement fois encore attaquée par les forces negatives Mai Mai avec complicité de forces de l’armée Congolaise plus particulierement sous le commendement de la 10eme région militaire de Sud-Kivu selon. Le bilan des biens et proprietés pillées n’est pas jusque la bien connue sauf qu’on estime environ 2000 vaches et biensure des violes des femmes et des filles, et des médicaments dans des centres de Santés environants.

Il faut rappeler que c’est bien ce meme Santos qui a toujours victimisé la population Banyamulenge de Minembwe, responsible de violes des femmes et filles villageoises avec le soutien et sous la protection inconditionelle de son chef, le villain général Patrick Masunzu.

Pendant que les troupes de FRF/Gumino se battaient contre les Mayi Mayi responsable de pillage indiscriptible des vaches et autres troupeaux a` Minembwe, Patrick Masunzu et Santos ont encore décidés de se battre au coté des ennemis du peuple Banyamulenge. Une trahison a` l'outrance! Aulieu de s’attaquer au Mai Mai et FDLR qui continuent a` victimiser la population du Haut plateau d’Itombwe, le traitre général Masunzu donne encore une fois l’ordre a` son acolyse Santos de s’attaquer au Gumino (leurs frères) au milieu des enfants, et femmes dans leurs villages natales.


La guerre fratricide commencée par Masunzu continue a` Minembwe et risque de plonger toute la communauté Banyamulenge dans un autre abime cette fois-ci jamais vu. Oui, il faut le dire c’est bien Masunzu comme Cain, la génese de la guerre fratricide a` Mulenge. Il est responsible des tuerries de ses frères militares Banyamulenge et il semble plus que determiné de faire tuer tous militaire Munyamulenge qui n’est pas dans son camp.
Cet acolyte général n'a aucun souci de sa communauté, ni son peuple qu'il a pris en ottage pendant presque 9 ans. Il s'est investi dans l'insécurisation de la région pour se maintenir dans la position de force, et gagner la sympathie de ses maitres dont l'agenda et d'aniéantir les Banyamulenges.

Il faut rappeler que les guerres qui ont plus affectés la population de Minembwe depuis 2002, c’est sont les guerres fraternelles dont l’auteur n'est autre que le généra Patrick Masunzu, le chef de la 10eme région militaire du Sud-Kivu, un grade qui lui a été donné grace a` sa preuve d’ indifference contre les siens, la trahison et après avoir prouver sa capacité militaire surtout de nuire et de detruire son peuple. On continue a` l'utiliser dans le fameux strategie de "faire exterminer l'ennemi en les causant a` s'entre-tuer." L'ennemi du peuple Banyamulenge, a bien su cibler l'élément a` l'esprit diabolique et cainite qui va tuer ses freres sans culpabilité.

Cette politique kainite fut inaugurée par la guerre fratricide entre les troupes de Masunzu et Mutebutsi en 2002 a` Minembwe quand les enfants issus de meme parents, meme familles se tournant contre et entre eux, et commencant a` se tirer les balles comme si ils étaient des ennemis ou comme si il n’ y avait pas des ennemis evident dont certains on dirait naturels comme les Mayi Mayi!
Voila` huit ans après, cet esprit cupide et satanique nourri par l’idéologie Cainite meurtrier continue a` etre une reférence professionelle de tous ce que fait le général Masunzu.

La Bible dira que <>

Journal Minembwe
www.mulenge.blogspot.com

Tuesday, November 10, 2009

WABA UZI AMAKURU YIWACU GIRA ICYO UVUGA KURIYI BGO MURAKOZE.




REBA IWACU UKUNTU ARIHEREZA GIRA ICYO UVUGA.

JANVIER

CONGO IRASHOBORA KUBA IRWAYE KANDI IRWAYE NABI CYANE ABAYIKOMOKAMO NIMUTANGE IBITEKEREZO

Kuki reta ya congo idashobora gukurikirana urupfu rutazwi rwa major kagigi? ese umuryango wa banyamulenge na famille kagigi uravuga iki?

JOURNAL MINEMBWE YANDIKWA NA AKIM NDETSE NA DUSANGIRE AMAKURU YIWACU YANDIKWA NA JANVIER AKO IBYUNVA NUKO HAKABAYE ITOHOZWA RIHAMYE KUBYABAYE KURI KAGIGI KANDI HAKABA UBUTABERA KUGIRANGO IBYABAYE KUBWOKO BITAZONGERA.ESE MWE BASOMYI BADUSANGIRE AMAKURU YIWACU MUBYUNVA GUTE? NIMUGIRE ICO MUVUGA.... URUBUGA NU RWANYU...

Il y a plus de deux semaines, on a pas encore un mot sur l'essort de Major Kagigi. La famille Kagigi et la communaute Banyamulenge continue d'attendre patiement l'information concernant le responsable de la mort tragique et injuste de l'un des leurs braves militaires.

L'assassinat de Major Kagigi a` Nyagezi a` quelque kilometre de Bukavu pendant qu'il venait a` une reunion reste encore un mystere et invoque des questions relatives a` la justice militaire en RDC. Les gens se posent plus des questions et s'impatientent de savoir si oui ou non il y aura une enquete relative a` cet assassinat. Y-a-t-il vraiment un système pénal par lequel les militaires Congolais (FARDC ) accusés pour des crimes graves sont jugés pour leurs infractions, civiles ou militaires, qu'ils commettent? C'est qui est vrai est qu'il n'y a pas ce genre de justice au Congo surtout quand le victime est Tutsi (civil ou militaire). Au Congo, le système juridique militaire est caracterisé par un poid, deux mesures. Si Kagigi etait un officier militaire de l'autre tribu apart Banyamulenge, c'est sur qu'il y aurait eu au moins un enquete sur sa mort.

Le RDC est tout a` fait distinct d'autres pays, ou` les militaires sont tenus au meme point d'egalité que d'autres populations en ce qui concerne la loi. Au Congo c'est la loi de plus fort_du jungle. La loi pénal ordinaire n'est pas applicable aux autorités militaires.

Alors ce n'est pas étonnant que les responsables de l'assassinat de Major Kagigi soient laissés libres comme s' ils n'ont rien fait de mal.
Cependant, il faut que la société civile Congolaise puisse apprendre a` prendre des responsabilités de poursuivre ce qui ont commis des crimes contre eux. On doit clairement montrer aux autorités tant civiles que militaires que l'on ne doit pas accepter cette injustice eternellement. La communauté Banyamulenge doit faire l'effort et s'assurer que l'enquete est bien faite et que le responsable de cet assassinat soit condamné.

Si l'armée Congolaise n'attache pas aucune valeur a` ses militaires et surtout quand le sujet est Munyamulenge, on doit comme coomunauté prendre des dispositions necessaires bien que ca peut prendre des années et des risques associés a` cette initiative. On doit aussi rappeller que ceci confirme une fois encore l'inquietude des militaires Banyamulenge face a` l'integration dans l'armée Congolaise, ou` ils sont des cibles des assassinats non justifiés. Faut-il croire que les autorités militaires en place ne savaient rien de cet complot d'assassiner major Kagigi? Si oui, qu'ils nous le montre a` travers une enquete objective et serieuse. Sinon, les militaires Banyamulenge vont continuer d'etre assassinés l'un apres l'autre avec ou sans la complicité de leurs compatriotes.

Il y a pas longtemps qu'un autre commandant militaire de la FARDC, Cdt Santos a commandité l'assassinat d'un jeune garcon (Pilot Rutebuka) de la meme famille que feu Kagigi, pour avoir defendu sa soeur qui était entrain d'etre violée par les militaires de Santos. Ces militaires sont maintenant libres ainsi que leur commandant Santos. Quel est le message? la vie d'un civil (surtout un munyamulenge) ne vaut rieu, surtout quand l'accusé est aussi un munyamulenge. On a refusé a` juger le Cdt Santos sous pretexte que c'était le temps de la guerre.
Est que l'on peut s'attendre qu'en temps de paix, les infractions commis par les officiers militaires congolais seront poursuivies, et jugées selon les dispositions du code de procédure pénale? On doit toujours rever.

Rappelons qu'ailleurs, en temps de guerre, la justice militaire est rendue par des tribunaux territoriaux des forces armées et par des tribunaux militaires aux armées. Il peut également être établi des tribunaux prévôtaux. Les infractions de la compétence des tribunaux territoriaux des forces armées et des tribunaux militaires aux armées sont instruites et jugées selon les dispositions du code de procédure pénale et du code de justice militaire. Mais, en RDCongo, c'est biensur la loi de jungle.
Néamoins, tot ou tard, la justice finira a` triompher

Qui aurait commandité l’assassinat de Ngezayo ? Maingain, son avocat, répond

C’est un rebondissement dans l'affaire Albert Prigogyne Ngezayo. Les avocats de cet homme d’affaires congolais assassiné à Goma en mars 2008 citent des personnes impliquées dans ce dossier. Ils ont tenu une conférence de presse jeudi au Grand Hôtel Kinshasa. Me Bernard MAINGAIN, l’un des avocats de la famille Ngezayo s'entretient à ce sujet avec José des Chartes Menga. Pour plus d'info click

Le Néo-zélandais Ross Mountain quitte la Monuc

Les informations suivantes proviennent du radio okapi:
Après cinq années passées à la mission onusienne, le numéro deux de la Monuc a tenu à faire ses adieux aux staffs nationaux et internationaux de la Monuc et aux autorités provinciales. Ross Mountain dresse le bilan de sa mission en ces termes : « Le Congo est en train de se redresser, en dépit de tout problème. Si on regarde en arrière, d’où on est venu, je crois que c’est impressionnant le progrès qui se fait. Je suis maintenant en train de partir.

C’est important de voir le progrès que le pays a réalisé ». Ce progrès, renchérit-il, se fait avec l’appui des Nations Unies et de la communauté internationale, même s’il est du peuple congolais.Ross Mountain rappelle qu’une des plus grandes opérations humanitaires a été montée à l’Est de la RDC, avec pas mal de réussite.
Toutefois, il reconnaît qu’il y a encore beaucoup de déplacés qui ont besoin d’être soutenus tout comme il y a beaucoup de gens qui rentrent chez eux. Pour reprendre une vie normale.
Enfin, M. Mountain se dit fier du travail abattu par des ONG partenaires et des agences humanitaires.
Pour plus d'info click

Posted by AKIM, EDITOR at 2:17 PM 0 comments Links to this post

Tuesday, October 13, 2009

UNVA UYUMUGANI NAMWE MUZA WUTEKEREZEHO MUGIRE ICYOMUWUVUGAHO

UNVA NTABGO HARUZI UKURI UKWARIKO KOSE HEJURU YURUPFU RWA KAGIGI ARIKO ABANYARAWANDA
BACYA UMUGANI NGO....




(( AGAPFIZI KAMARA INKA NAKAZIVUKAMWO ))

ESE KANDI MANA WE KAGIGI YONGEREYE GUPFA URUPFU RUTAZWI NKA COLONNEL YAGABO NA NICOLAS KIBINDA KOKO BIRABABAJE

Sunday, October 11, 2009
MAJOR KAGIGI MUSABWA ASSASSINE PAR LE FARDC A NYAGEZI
Pendant que la communauté Banyamulenge se trouvait encore en deuil de l'un de ses fils aimé, et connu pour son integrité, leadership et zele remarquable, Mr. Benajmin Serukiza décédé suite a` un cancer cerebrale aux USA, on vient d'apprendre par des sources sur terrain que l’officier Major Kagigi vient d'etre assasiné quand "était appelé pour une réunion par le cdt région , et il est tombé dans une embuscade savament préparée à Nyafunze où avant de le tuer et ses gardes on a demande qui est Kagigi dans un véhicule plein des passagers". Ce qui est connu est que Major Kagigi était suspecté par le Géneral Patrick Masunzu d'avoir soutenu le
Col. Aaron Nyamushebwa qui est actuellement en prisonner par le Gen. Masunzu pour l'avoir questionner sur la facon dont certains officiers avaient été gradés alors que les autres qui aussi méritaient des grades n' en étaient pas. Alors, sachant que Major Kagigi était un ami intime au Col. Nyamushebwa, le Gén. convoquant Major Kagigi a` Bukavu.

Cependant en route vers cette invitation, Major Kagigi fut arrité, par un groupe des soldats qui ne le connaissait meme pas, et voulaient savoir qui est Kagigi, et quand il fut identifié on a directement tiré sur lui, et Major Kagigi Musabwa fils Rutonesha perdant son ame sur le champ.
L'officier Major Kagigi Musabwa fils Rutonesha était connu pour sa braveté, courage et leadership militaire et a dirigé plusieurs opérations dans les maquis et dans les forces gouvernementales. Bieu que la cause exacte de son assassination tragique est encore non connue, mais nos sources précisent que Kagigi est assissiné par un group des soldats du FARDC sous l'ordre superieur de la region militaire de Bukavu pendant qu'il repondit a` l'appelle pour une "reunion". On peut sans doute en deduire que peut- etre que cette invitation était une strategie de lui faire éliminer; un complot et trahison de la région militaire de Bukavu.

Nos sources ne précisent pas s’il y’a eu d'autres militaires mort a` part les gardes de corps du feu Capitaines Kagigi ou combien des blessés dans l’assassinat.
La grande question c'est de savoir avec certitude qui est responsible de l'assination de Major Kagigi. Il y a deux versions ou theorie:
La premiere suppose que le Gen. Patrick Masunzu doit etre la personne responsable de cette assassination car non seulement il l'avait invité pour des raisons non encore clairement connue, mais aussi ceux qui l'on tué avait intentionellement demandé des precisions sur son identité afin qu'ils assurent que celui qui doit mourir. Ajouter le fait que Masunzu venait de mettre Col. Nyamushebwa l'ami intime de Kagigi en prison. Est-il possible que Major Kagigi n'etait pas content de l'emprisonnement de Nyamushebwa? et si oui, posait-il un certain danger a` celui qui venait d'emprisoner son ami? Donc, le premier suspect selon les speculations des certaines personnes c'est le Gen. Masunzu.
La deuxieme theorie qui peut etre aussi possible c'est que les officiers de FARDC qui pour des raisons ou d'autres ont profité pour qu'ils puissent assassiner Major Kagigi et faire diviser la communauté Banyamulenge en leur faisant croire que c'est le Gen. Masunzu qui etait derriere cette assassination. Il est fort possible que le Gen. ne connaissent rien de cette embouche, ou de la conspiration derriere cette assassination. Peut etre qu'il était aussi surpris de cette nouvelles tragique comme nous tous. On ne sait jamais et peut etre qu'en saura meme jamais.
Mais de toutes les facons, une seule indice sera la facon dont l'enquête de cette assassination sera mènée ou pas, sur l’attentat ayant coûté la vie du Major Kagigi. Y aura-t-il une enquête serieuse et objective par la region militaire de Bukavu, ou pas?

Depuis quelques mois de nombreuses opérations militaires sont menées dans les différents terroritoires du Sud Kivu sous l'operation KimiaII, mais le Major Kagigi n'est pas mort sur le champ de bataille. Au contraire il est assassiné par ordre du haut commandement de la region militaire comme si il était un énnemi de l'Etat.
Ces actes terroristes de certains offiers gouvernmentales contre les officiers militaires Banyamulenge ne sont pas cependant nouveaux. C'est un autre signe de l'agenda caché visé a` éliminer lentement des officiers braves un apres l'autre. Ici on peu citer Major Nkumbuyinka, Major Rutambwe, et les autres braves soldats assassinés tout simplement parce qu'ils sont des vrais combattants et braves soldats qui ne se laissent jamais intimidés ou achetés.

De toutes les facons, la communauté doit honoré ces braves martyrs en restant unie, solidaire et courageux. Il ne faut jamais se laisser emporter par la tristesse, l'engoisse et les émotions d'avoir perdus nos meilleurs, nos enfants et nos freres. Mais il faut avoir le courage de demander certaines questions relatives a` leur morts injustes. C'est le moindre des choses qu'on peut faire.

Que nos braves leaders militaires et politiques soient recus par notre Seigneur Jesus-Christ

PUBLISHED BY JANVIER GAHAKANYI

Wednesday, March 11, 2009

IREBERE TECHNOLOGY URASHOBORA KUGANIRA NA MWENE WANYU UKORESHEJE BLOG YACO YABANYAMURENGE? WOW AKO NA GASHYA

Kuva dutangije iyi blog kumugaragaro muri wisconsin mumuri wa milwaukee
twabonye abakunzi bagana iti blog basaga ibihumbi batanga ibitekerezo
kandi iyi blog yatumye umwiryane wari mubanyamurenge ugabanuka kuko
uwasomaga wese iyi blog yabwiraga mwene wabo icyo tunenga kubgo rero
turabashimiye cane nimukopmeze uwo muhate dukize ubgoko bwacu nitwese bireba
murakoze by director janvier gahakanyi

Ubwo twitegura kwibuka inzira karengane zacu zaguye mugatumba zitarashigurwa mucubahiro nanubu ndore rapport yaraye isohotse/JANVIER GAHAKANYI IN AZ.

Rédigé par Zébédée Ruramira

La répression des faits criminels odieux est une nécessité ressentie à jamais par les victimes, toutes les personnes et organisations désireuses de la justice bien qu'elle se soit avérée souvent utopique. Les Etats et leurs juges subissent des pressions, intimidations et sont parfois victimes des enjeux dont ils ne sont pas à mesure de contrôler.

C'est dans ce cadre que les massacres de Gatumba commis essentiellement contre la population civile Banyamulenge restent jusqu'à l'heure actuelle impunis. Pareillement, Nsanzuwera fait observer qu'il faut déplorer que "plusieurs décennies d'impunité au Rwanda avaient persuadé des dirigeants extrémistes que n'importe quel crime, fut-il le plus odieux de l'odieux, serait toléré [1]".

Ces actes cruels et tragiques de Gatumba, qui ont été condamnés par l'ensemble de la communauté internationale, dont les instigateurs et auteurs demeurent encore libres et impunis, devraient être réprimés. Il est important de s'assurer que les criminels sont bien traduits en justice pour que les victimes puissent penser à panser leurs plaies et préjudices. La question qui se pose est celle de savoir le tribunal compétent de les juger compte tenu de leurs ramifications transnationales.

Ces massacres constituent-ils des crimes internationaux au sens du droit international pénal ou des crimes purement et simplement "ordinaires" de droit commun ?

L'analyse et les réponses à cette question conditionneront la détermination de la répression possible de ces massacres.

Avant de spécifier la qualification des faits constitutifs des massacres de Gatumba en droit international, il nous apparaît opportun de retracer leur brève historique et leur contexte factuel.
I. L'historique et le contexte factuel des massacres

Cette historique rappelle, après avoir retracé les causes immédiates, quels sont les victimes et les auteurs probables de ces massacres.
A) La cause immédiate du refuge

Vers le milieu de l'année 2004 "des militaires de l'armée nationale ont participé, à la fin du mois de mai, à des attaques de caractère ethnique contre des civils Banyamulenge de Bukavu, ville principale du Sud Kivu [2]".

Ces attaques avaient pour prétexte les affrontements entre militaires qui avaient éclaté le 26 mai 2004 à Bukavu chef lieu de la Province du Sud-Kivu et qui ont conduit la population Banyamulenge et la population non banyamulenge à quitter en masse la ville de Bukavu, d'Uvira et de la plaine de la Rusizi en République Démocratique du Congo.

Ces populations civiles, "les Banyamulenge, en particulier, fuirent par peur des représailles qui pouvaient être dirigées contre leur groupe pour la dissidence de Mutebutsi et Nkunda. Ce sont certains de ces Banyamulenge et un peu plus d'une dizaine de personnes appartenant à d'autres groupes ethniques, particulièrement ceux qui habitaient Uvira et ses environs, qui se sont réfugiés dans le camp de réfugiés de Gatumba [3]".

Ce centre de transit de Gatumba au Burundi placé sous l'assistance du HCR, est une zone qui se trouve entre la frontière avec la RDC, à quelque 3,4 kilomètres à l'ouest, et la capitale du Burundi, Bujumbura.
B) Les victimes

C'est dans la nuit du 13 au 14 août 2004 que les massacres de Gatumba ont été perpétrés contre ces réfugiés congolais dont la quasi-totalité des victimes - plus de 160 morts et plus de 130 blessés - dont des femmes et des enfants ont été assassinés à l'arme à feu et à l'arme blanche, certains ayant même été brûlés vifs dans leurs refuges de fortune - sont principalement de la tribu des Banyamulenge.

Signalons que parmi les victimes "s'y trouvaient d'autres familles non banyamulenge (babembe, fuliru, vira) qui ont trouvé la mort dans le même camp[4]" même si "la majorité des victimes étaient des femmes, des enfants et des bébés d'origine Banyamulenge [5]".

En dépit de la présence des victimes non Banyamulenge, le rapport de l'ONU indique qu'il est évident que "l'attaque visait manifestement les Banyamulenge et répondait de toute évidence à des motivations ethniques et politiques [6]".

Comme le présentent plusieurs rapports, il est clair que les victimes, mortes ou blessées, directes ou indirectes, sont les membres du groupe ethnique Banyamulenge qui ont été visés uniquement parce qu'uniquement ils sont de ce groupe. Les victimes étant très bien connues, il sied de s'attarder sur qui peuvent avoir été les commanditaires et les bourreaux de cette opération macabre.
C) Les auteurs probables

Selon le rapport conjoint de la Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo, de l'Opération des Nations Unies au Burundi et du Haut Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, il y avait des signes avant-coureurs de ces massacres. Ce rapport indique que quelques jours avant le massacre des tracts avaient circulé "incitant à des attaques contre les Banyamulenge [7]".

Ces tracts auraient-ils été distribués par les auteurs probables ? Il est vrai que beaucoup de rapports et condamnations de ces massacres convergent en fustigeant une coalition du Parti burundais pour la libération du peuple hutu-Forces nationales de libération, des milices congolaises Maï-maï qui, désormais, faisaient partie de l'armée congolaise et les milices rwandaises Interahamwe, tous en provenance de la République Démocratique du Congo.

A titre illustratif, le rapport de l'ONU indique que l'équipe d'enquête a conclu que "les éléments dont on disposait paraissaient appuyer la thèse que les FNL ont participé à l'attaque. En effet, l'organisation s'est empressée de la revendiquer; certains aspects de l'agression rapportés par les témoins, en particulier les chants religieux, correspondent aux pratiques des FNL et les tueries ont eu lieu dans une zone d'activité des FNL [8]". Bizarrement, après avoir tergiversé sur sa responsabilité avec des déclarations d'aveu parfois contradictoires, "finalement, quelque trois semaines après l'attaque, une source des FNL a déclaré que les FNL n'avaient absolument pas participé à l'attaque mais en avaient publiquement assumé la responsabilité en échange d'armes que lui avait fournies le groupe congolais commanditaire du massacre [9]".

Le rapport de la FIDH indique que "selon des témoignages recueillis, les assaillants parlaient plusieurs langues dont le Kiswahili, le Kinyarwanda, le Kirundi et le Lingala. Ces actes criminels ont été revendiqués depuis par le mouvement rebelle burundais FNL-PALIPEHUTU de Rwasa Agathon [10]".

Cependant, même si les FNL ont revendiqué la responsabilité de ces massacres, tout paraît montrer qu'elles n'ont pas agi seules. Cela est justifié non seulement par les témoignages faisant allusion aux langues parlées par auteurs mais aussi par le rapprochement existant entre les groupes armés de la région et les doutes à propos des capacités des FNL à planifier et exécuter seules cette opération macabre sans soutien extérieur.

Le Président du Burundi au moment des faits, M. Domitien Ndayizeye, en visite au camp de Gatumba le 14 août, a condamné vigoureusement l'attaque en déclarant que " le Burundi avait été attaqué par un groupe armé venant de la RDC et ajouta que les premiers éléments de l'enquête et les témoignages des survivants indiquaient que les attaquants parlaient des langues congolaises, le kirundi et d'autres langues de la région [11]".

A cet effet, le rapport de l'ONU a constaté que "des groupes armés opérant dans l'est de la RDC et au Burundi et impliqués dans des massacres de civils avaient pour habitude de collaborer de manière ponctuelle en fonction d'intérêts financiers et aux fins de trafic d'armes sans guère se préoccuper de considérations politiques ou idéologiques [12]".

L'organisation internationale Amnesty International abonde dans le même sens en indiquant que "selon des informations en provenance de la communauté banyamulenge et des entretiens réalisés auprès d'anciens combattants du PALIPEHUTU-FNL, d'autres groupes politiques armés de la République démocratique du Congo (RDC) pourraient avoir pris part au massacre [13]".

Le rapport de l'ONU a noté les termes d'une déclaration publiée le 14 août par le RCD-Goma alléguant "que deux compagnies des FARDC conduites par un certain major Ekofo, adjoint du colonel Nyakabaka, commandant du théâtre d'opérations des plaines de la Ruzizi, était passé au Burundi dans la nuit du 13 août et s'était joint aux FNL pour perpétrer le massacre. Il déclarait en outre que l'attaque avait été planifiée par le commandant de la 10e région militaire des FARDC, le général Budja Mabe, afin d'empêcher les réfugiés Banyamulenge de rentrer en République démocratique du Congo, en particulier à Bukavu et Uvira [14]".

En abondant dans le même sens, Pole Institute affirme que "des témoignages concordants avaient établi que les assaillants avaient été une coalition de miliciens burundais FNL, de Mayi-Mayi congolais et de miliciens Interahamwe rwandais basés au Congo, qui avaient traversé la frontière vers le Burundi pour mener l'attaque [15]".

Le même Institut, faisant allusion au milicien FNL arrêté et interviewé par lui, témoigne que "sa description de l'itinéraire utilisé par les attaquants, des autres groupes rencontrés du côté du Congo, de la responsabilité de commandement lors de l'attaque, de la géographie et du déroulement de l'attaque, rendent extrêmement crédible sa participation aux massacres. … dit:que “les Mayi Mayi étaient full”, pour dire qu'ils étaient plus nombreux que son groupe FNL [16]".

Mêlant les génocidaires rwandais, Human Rights Watch indique que "pour certains survivants et les autorités burundaises, la nature ״génocidaire״ du massacre de Gatumba emportait automatiquement une nécessaire implication de rebelles rwandais ״ Interahamwe״ dans le massacre perpétré sur les réfugiés [17]".

La motivation de la participation criminelle de ces groupes armés opérant dans l'est de la RDC et dans la région frontalière du Burundi à ces massacres dirigés contre les Banyamulenge peut être le fait qu'ils "nourrissent de vifs ressentiments à l'égard de ce groupe et d'autres pourraient avoir des raisons politiques d'empêcher son retour en RDC [18]".
D) Les commanditaires probables

Bien que les groupes présumés être des probables auteurs ayant exécuté les massacres aient été cités, il se pose une question persistante relativement aux organisateurs et aux commanditaires qui n'ont pas pu être clairement identifiés. Il est important de signaler à ce sujet que le rapport de Human Rights Watch assure que "dans les jours qui ont suivi le massacre de Gatumba, le chef d'état major de l'armée burundaise, ainsi que le président et plusieurs autres autorités dirigeantes du Rwanda, ont menacé le Congo de guerre, reprochant à une partie du gouvernement et de l'armée congolais au moins une négligence, voire même une participation délibérée dans le massacre [19]".

Pole Institute arrive à affirmer que "des éléments divers provenant de différentes sources, notamment le premier rapport des Nations Unies, mais aussi les témoignages concordants des personnes interrogées par nous, soulignent des faits et observations qui pointent en direction d'une planification et de la responsabilité d'éléments de la 10ème région militaire congolaise qui intègre des miliciens Mayi Mayi congolais mais aussi des Interahamwe rwandais [20]".

Ce qui laisse croire qu'en plus des auteurs présumés indiqués, le massacre de Gatumba aurait eu le concours dans la conception, la planification et la préparation, sinon la bénédiction d'autres organisations, entités ou organes, étatiques ou non.

Le Tribunal pénal international pour le Rwanda a, à cet effet, jugé, relativement aux actes de tueries, qu'elles "engagent bien, …, la responsabilité pénale individuelle de l'Accusé pour avoir ordonné, commis ou de toute autre manière aidé et encouragé à préparer ou exécuter des meurtres et des atteintes graves à l'intégrité physique et mentale de membres du groupe tutsi [21]".

La responsabilité directe ou indirecte des uns et des autres dans les massacres de Gatumba devrait être ressortie et éclairée par une enquête judiciaire approfondie.

Après cette brève historique des massacres affichant les victimes et les auteurs en puissance, il convient de faire un examen juridique de leur qualification en droit international.
II. LA QUALIFICATION DES FAITS EN DROIT INTERNATIONAL

Il est question d'interroger le droit international si, au regard de la doctrine et de la jurisprudence, les massacres de Gatumba peuvent constituer des crimes internationaux : crime de génocide ou crime contre l'humanité.
A) Les massacres de Gatumba et le crime de génocide

L'examen de la nature juridique des massacres de Gatumba par rapport au crime de génocide, nous oblige de passer par un petit rappel du contenu cette notion avant d'évaluer ses éléments constitutifs.
1°) La notion de crime de génocide et les massacres de Gatumba

Il ne s'agit pas de faire une étude détaillée de la notion du crime de génocide mais plutôt d'une confrontation des massacres de Gatumba au sens et à la définition donnés au crime de génocide. Autrement, cet exercice nécessitera que nous passions par un examen succinct de la notion de crime de génocide en ressortissant un parallélisme avec les faits de ces massacres.

Il n'y a aucun doute qu'en droit international, "c'est la Convention pour la répression et la prévention du crime de génocide … qui a marqué, à la suite du procès de Nuremberg, la consécration du terme [22]".

Comme il ressort d'une jurisprudence bien établie, cette convention contient des "principes qui sont à la base de la convention sont des principes reconnus par les nations civilisées comme obligeant les Etats même en dehors de tout lien conventionnel [23]". De ce fait, le crime de génocide est "qualifié de crime des crimes [24]" revêtant ainsi le caractère du crime international et faisant désormais partie du droit international coutumier.

En conséquence, "soustraite du domaine réservé, l'incrimination autorise tous les Etats à traduire en justice les personnes présumées responsables du crime de génocide quel que soit le lieu de perpétration de l'infraction ou la nationalité de l'auteur et de la victime, les Etats pouvant se prévaloir de leur compétence universelle en vertu du droit international général (malgré les termes restrictifs de la Convention de 1948) [25]".
2°) Les éléments constitutifs et les massacres de Gatumba

Les massacres de Gatumba seront analysés corrélativement aux éléments matériel et mental du crime de génocide.

a) L'élément matériel

S'agissant de l'élément matériel du crime de génocide, il consiste en "la destruction d'un groupe déterminé par le biais de massacres organisés et de mesures à grande échelle portant gravement atteinte aux droits fondamentaux des membres de ce groupe [26]".

Pour le créateur du terme de génocide, Raphaël Lemkin, il "ne veut cependant pas dire la destruction immédiate d'une nation ; il se réfère plutôt à une politique se matérialisant par un ensemble de faits qui tendent à la destruction d'individus non à titre individuel mais parce qu'ils sont membres de groupes donnés [27]".

Il n'y a, à notre avis, aucun doute que les massacres de Gatumba constituent des actes bien organisés ayant porté atteinte aux droits fondamentaux des membres du groupe ethnique Banyamulenge.

La Cour internationale de justice a considéré, au sujet des meurtres qui ont été perpétrés sur le territoire de la Bosnie-Herzégovine, que "les éléments de preuve qui ont été présentés démontrent que les victimes étaient dans leur grande majorité des membres du groupe protégé, ce qui conduit à penser qu'elles ont pu être prises pour cible de manière systématique [28]". La Cour a, en conclusion, estimé "qu'il a été démontré par des éléments de preuve concluants que des meurtres de membres du groupe protégé ont été commis de façon massive et que l'élément matériel, tel que défini au litt. a) de l'article II de la Convention, est par conséquent établi [29]".

Les massacres de Gatumba ne constituent pas moins des meurtres et des atteintes graves à l'intégrité physique des membres d'un groupe protégé par la Convention pour la prévention et la répression du crime de génocide.

b) L'élément mental

Quant à l'élément mental du crime de génocide, "la norme incriminant le génocide dispose expressément que l'accusé doit nourrir une intention spécifique, soit celle de détruire en tout ou en partie un groupe donné comme tel [30]".

Ce qui distingue le crime de génocide d'autres crimes "ce qu'il comporte un dol spécial, ou dolus specialis. Le dol spécial d'un crime est l'intention précise, requise comme élément constitutif du crime, qui exige que le criminel ait nettement cherché à provoquer le résultat incriminé. Dès lors, le dol spécial du crime de génocide réside dans l'intention de détruire, en tout ou en partie, un groupe national, ethnique, racial ou religieux, comme tel [31]" peu importe le mobile qui sous-tend le crime car "l'intention et le mobile ne constituent pas des notions interchangeables [32]".

Au regard du texte même de la Convention pour la prévention et la répression du crime de génocide, « il n'est pas nécessaire que l'auteur ait eu l'intention de détruire le groupe en entier ; l'intention de le détruire en partie suffit [33]".

Ainsi, l'intention de la destruction de tout ou partie du groupe ethnique donné suffit-il pour déterminer s'il y a eu ou pas génocide.

Cependant, il existe une controverse quant à l'étendue exacte de la destruction. Un acte criminel, remplissant les autres conditions énoncées dans l'article 2 de la Convention, commis sur une seule personne, pourrait-il être considéré comme un génocide ?

Une étude menée sur la question de la prévention et de la répression du crime de génocide, par le Rapporteur spécial N. Ruhashyankiko, révèle que lors de l'élaboration de la Convention, "it was argued that genocide existed as soon as an individual became the victim of an act of genocide ; if there was intent to commit the crime, genocide existed even if only a single individual was the victim. The use of the expression "members of the group" in the second paragraph of the article (subparagraphs (a) and (b) would indicate that genocide occured as soon as a member of the group was attacked [34]».

Des auteurs sont unanimes à considérer que la Convention peut s'interpréter comme s'appliquant aux cas d'un "génocide individuel [35]". Elle cite notamment le point de vue d'un auteur qui pense que les mots "en partie", pris en complément des mots "membres du groupe" permettent de déduire que la Convention couvrirait même un acte d'un génocide individuel [36].

Ce point de vue auquel nous ne pouvons nous rallier est également défendu par J. Verhoeven. Selon celui-ci, "n'y eut-il qu'une victime, celui-ci (le crime de génocide) peut être établi si l'intention a été de détruire (à plus long terme) le groupe dont elle est membre ; y aurait-il des milliers de victimes, il n'y a pas de génocide si telle n'a pas été l'intention du criminel[37]".

Comme le note un auteur, "la spécificité du génocide ne résulte-t-elle ni de l'ampleur du massacre, ni de la cruauté des tueries, ni des motifs du forfait, mais uniquement de l'intention : la destruction du groupe[38]". Il faudrait y joindre : visé "comme tel".

La condition "visé comme tel" "ne s'analyse pas en termes de "victimes exclusives" comme semble l'indiquer le Rapporteur spécial, mais plutôt en termes de "victimes principales", soit celles ciblées prioritairement versus celles que l'on pourrait appeler "accessoires" ou "collatérales", selon le terme aujourd'hui consacré. Ces dernières ne sont touchées qu'incidemment [39]".

Il n'y a pas d'ambiguïté que le massacre de Gatumba ait été commis dans l'intention de tuer les membres d'un groupe ethnique bien déterminé comme tel.

La question difficile à établir qui reste posée est celle de l'intention de détruire en tout ou en partie le groupe ethnique Banyamulenge.

Human Rights Watch prouve que "les attaquants n'ont visé que les Banyamulenge et ceux qui se trouvaient dans les tentes avec eux [40]". Sans clairement affirmer la nature génocidaire des massacres de Gatumba, Il note que "le massacre de Gatumba, comme d'autres à Bukavu, a clairement été commis sur une base ethnique. Le reconnaître, c'est aussi être conscient que d'autres massacres peuvent suivre, dirigé contre un groupe ethnique ou un autre. Dans un tel contexte, il est moins important d'aboutir à une qualification légaliste de la nature du crime qui a été commis, que d'identifier ses auteurs et de les punir [41]".

Parlant du génocide des Tutsi, la Chambre du TPIR affirme qu'« il ne fait aucun doute que, de par leur ampleur incontestable, leur caractère systématique et leur atrocité, les massacres visaient l'extermination du groupe qui était ciblé[42]" et précise à ce propos que les Tutsi étaient ciblés "spécialement en raison de leur appartenance au groupe tutsi, et non pas parce qu'ils étaient des combattants du FPR. En tout état de cause, les enfants et les femmes enceintes tutsis ne sauraient par nature relever de la catégorie de combattants[43]".

En l'absence de l'intention spécifique de détruire en tout ou en partie les membres d'un groupe protégé, il ne peut pas être établi qu'il y a eu crime de génocide.

C'est dans ce sens que la Cour internationale de justice a estimé, s'agissant des meurtres commis sur territoire de la Bosnie-Herzégovine, qu' "au vu des éléments de preuve qui lui ont été présentés, la Cour n'est cependant pas convaincue qu'il ait été établi de façon concluante que les meurtres de masse de membres du groupe protégé ont été commis avec l'intention spécifique (dolus specialis), de la part de leurs auteurs, de détruire, en tout ou en partie, le groupe comme tel… qu'il n'a pas été établi par le demandeur que ces meurtres constituaient des actes de génocide prohibés par la Convention [44]". Selon la Cour, ces meurtres peuvent, par contre, constituer des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité.

Une autre question à laquelle il faut s'attarder un peu est de savoir si cette destruction totale ou partielle doit être d'une ampleur exceptionnelle pour que le crime soit qualifié de génocide.

Il est difficile de fixer de façon objective le seuil quantitatif pour déterminer si oui ou non il y a eu génocide. Il est certain que la convention pour la prévention et la répression du crime de génocide elle-même "ne fixe aucun seuil quantitatif. Un seul meurtre, une seule atteinte à l'intégrité physique d'un membre du groupe seraient suffisants, pourvu qu'ils soient accompagnés de l'intention spécifique de leur auteur, leur concrétisation devant être objectivement susceptible d'engendrer la destruction totale ou partielle du groupe comme tel [45]".

Pourquoi ne pas considérer qu'il y a eu génocide dès que l'intention mentale de détruire totalement ou partiellement un groupe national, ethnique, racial ou religieux est clairement établie et faire en sorte que "toute personne ayant commis un génocide engage sa responsabilité pénale individuelle sur le plan international et … susceptible d'être poursuivie pour ce crime, quelle que soit sa position et sa qualité pour agir - à titre privé ou en tant qu'organe d'un Etat [46]" ?

C'est ce que dit la Cour Internationale de Justice en estimant "qu'il suffit d'examiner les faits qui éclaireraient la question de l'intention ou fourniraient des exemples d'actes dont le demandeur prétend qu'ils ont été commis à l'encontre de membres du groupe et qui revêtiraient un caractère systématique dont pourrait se déduire l'existence d'une intention spécifique (dolus specialis)[47] »

Il est incontestable que les victimes étaient tous Banyamulenge, exception faite de quelques réfugiés d'origine Babembe, Bavira ou Bafulero qui avaient fui à cause de leur alliance politique avec le RCD-Goma ou de liens personnels avec les Banyamulenge. Ces victimes "auront commis la seule faute d'être des Tutsi [48]".

Qu'est-ce qui interdirait d'admettre, comme l'affirme Pole Institute, que "le massacre de Gatumba, selon toutes informations dont nous disposons et selon les qualificatifs lui afférés par les rapports et observations publiés, est bel et bien un acte de génocide visant l'extermination d'une communauté précise. Il convient de le qualifier ainsi plutôt que de le noyer dans un magma de théories de conspiration qui pourraient frôler le négationnisme que les extrémistes de tout bord sont prêts à exploiter [49]".
B) Les massacres de Gatumba et les crimes contre l'humanité

Nous aborderons dans ce point, d'une part, la notion de crime contre l'humanité avant de confronter, d'autre part, les éléments constitutifs aux massacres de Gatumba.
1°) La notion de crime contre l'humanité

Il n'est pas question de définir tout le contenu et de retracer l'évolution historique de la définition des crimes contre l'humanité. Nous ne pourrons y recourir que pour vérifier et déterminer si les massacres de Gatumba peuvent être considérés comme des crimes contre l'humanité.

La dernière évolution de la notion de crime contre l'humanité est contenue dans le du Statut de la Cour pénale internationale aux termes duquel "on entend par crime contre l'humanité l'un quelconque des actes ci-après lorsqu'il est commis dans le cadre d'une attaque généralisée ou systématique lancée contre toute population civile et en connaissance de cette attaque [50]".

Les crimes contre l'humanité, punissables qu'ils aient ou non été commis au cours d'un conflit armé international ou non international, "sont dirigés contre une population civile quelle qu'elle soit [51]".

Ils ont un élément matériel et un élément moral qui les définissent et les déterminent.
2°) L'élément matériel et l'élément moral

Les crimes contre l'humanité sont des infractions gravissimes visant des atteintes à la vie et à l'intégrité physique. De ce fait, ils "bafouent les droits élémentaires d'individus pris collectivement [52]".

Ils sont matérialisés par plusieurs actes notamment le meurtre qui "doit être commis dans le cadre d'une attaque généralisée ou systématique contre une population civile. La victime doit avoir été tuée pour un motif discriminatoire inspiré par son appartenance nationale, ethnique, raciale, politique ou religieuse [53]".

La doctrine semble partagée sur l'appréciation du contenu de l'élément moral des crimes contre l'humanité.

Une partie considère que les crimes contre l'humanité s'apprécient par rapport à l'auteur de l'infraction mais aussi au regard des victimes. Par rapport à l'auteur "il est nécessaire que celui-ci agisse en application d'une politique, qu'il connaît et à laquelle il collabore [54]".

Quant aux victimes, "celles-ci doivent appartenir à une communauté déterminée - identifiée sur base de critères précis - et c'est en raison de cette appartenance qu'est pratiquée une politique d'exterminations ou de persécutions systématiques [55]". Cette qualité de la victime "constitue l'essence même des crimes contre l'humanité, une condition non seulement absolue, mais …aussi générale [56]".

Il ressort du Statut du Tribunal pénal international pour le Rwanda [57] et de la jurisprudence que "les actes inhumains commis contre la population civile doivent avoir visé les victimes ײen raison de leur appartenance nationale, politique, ethnique, raciale ou religieuse [58]».

Une autre partie de la doctrine qualifie le crime contre l'humanité non pas par "la qualité des victimes mais bien des moyens mis en oeuvre (le caractère systématique et l'ampleur des actes criminels) et surtout du contexte dans lequel il s'inscrit (l'organisation politique) que le crime contre l'humanité tire sa spécificité [59]".

Selon le Statut de la CPI, il faut entendre, par attaque dirigée contre une population civile, "le comportement qui consiste en la commission multiple d'actes visés au paragraphe 1 à l'encontre d'une population civile quelconque, en application ou dans la poursuite de la politique d'un État ou d'une organisation ayant pour but une telle attaque [60]".

Selon une jurisprudence bien établie, "le caractère "généralisé" résulte du fait que l'acte présente un caractère massif, fréquent, et que, mené collectivement, il revêt une gravité considérable et est dirigé contre une multiplicité de victimes. Le caractère "systématique" tient, quant à lui, au fait que l'acte est soigneusement organisé selon un modèle régulier en exécution d'une politique concertée mettant en oeuvre des moyens publics ou privés considérables [61]".

Il faut dès à présent noter qu'il "n'est pas exigé qu'il revête ce double caractère [62]" : caractère systématique ou généralisé. Pour la détermination du crime contre l'humanité, il suffit que l'un des deux caractères se réalise pour l'établir.

La jurisprudence du Tribunal international pour le Rwanda semble mettre en exergue les deux tendances.

Réprimant les crimes contre l'humanité commis au Rwanda en 1994, la Chambre du TPIR a retenu le crime contre l'humanité en jugeant "qu'en ordonnant l'assassinat de Simon Mutijima, Thaddée Uwilingiyimana et Jean Chrysostome, l'Accusé était, au-delà de tout doute raisonnable, animé de l'intention spécifique de leur donner la mort, dans le cadre d'une attaque généralisée ou systématique dirigée contre une population civile du Rwanda, en raison de son appartenance ethnique [63]". Dans la même affaire, la même Chambre du TPIR a considéré qu'elle "est convaincu au-delà de tout doute raisonnable que, à la date 19 avril 1994, une attaque généralisée et systématique était dirigée contre la population civile du Rwanda et que le comportement de l'accusé s'inscrivait dans le cadre de cette attaque [64]".

A ce propos, le rapport de l'ONU témoigne que "le massacre de Gatumba a été un crime perpétré contre des civils appartenant à un groupe ethnique donné dans une région marquée systématiquement depuis un demi-siècle par des crimes de guerre, des crimes contre l'humanité et des crimes de génocide [65]".

Il n'y a pas de doute que l'attaque de Gatumba était minutieusement organisée et soigneusement exécutée et qu'elle était dirigée contre une population civile pour des motifs discriminatoires fondés essentiellement sur l'appartenance ethnique.

Condamnant vivement ce massacre, l'ONUB "rappelle avec la plus grande fermeté aux auteurs de ces actes barbares dont le Forces Nationales de Libération (FNL) d'Agathon Rwasa qui a revendiqué l'attaque, qu'ils répondront de leurs crimes contre l'Humanité [66]".

En conséquence, faisant allusion à la jurisprudence de la Cour de cassation française de 1983 "les crimes contre l'humanité ne relèvent pas seulement du droit interne français, mais encore d'un ordre répressif international, régulièrement intégré à l'ordre interne français, auquel la notion de frontière et les règles extraditionnelles qui en découlent sont fondamentalement étrangères [67]".

Une certaine doctrine considère que le champ d'application du crime de génocide se limite aux dirigeants de l'Etat ou aux autorités gouvernementales. Herzog définit le crime contre l'humanité comme une "infraction de droit commun commise contre un individu, avec le mobile d'attenter à la personne humaine dans l'exécution d'une politique étatique [68]".

S'il était établi que les massacres de Gatumba contre la population civile de l'ethnie Banyamulenge constituent des crimes contre l'humanité dans lesquels les autorités étatiques avaient trempé, elles seraient poursuivies à ce titre.

Ainsi, une autre partie de la doctrine notamment Graven pense-t-elle que "c'est une singulière erreur de perspective… de vouloir affirmer et vouloir faire admette que l'Etat seul peut être l'auteur de ce crime du droit des gens [69]". Ce qui signifie que les mouvements rebelles qui contrôlent une partie du pays ou qui mettent en oeuvre une politique de terreur telles que les FNL et autres en ce qui concerne les massacres de Gatumba peuvent être responsables des crimes contre l'humanité.
III. La Conclusion

La commission des crimes gravissimes tels que le crime de génocide et les crimes contre l'humanité obligent les Etats de traduire en justice et de juger les responsables devant leurs tribunaux internes.

En effet, le droit international conventionnel et coutumier reconnaît aux Etats une compétence universelle relativement à des crimes singulièrement graves qui affectent non seulement les individus et les Etats mais aussi l'humanité toute entière.

La compétence universelle se définit comme la compétence exercée par un État qui poursuit les auteurs de certains crimes, quel que soit le lieu où le crime a été commis, et sans égard à la nationalité des auteurs ou des victimes. Comme il ressort d'une jurisprudence bien établie, la convention pour la prévention et la répression du crime de génocide contient des "principes qui sont à la base de la convention sont des principes reconnus par les nations civilisées comme obligeant les Etats même en dehors de tout lien conventionnel [70]".

De ce fait, ces crimes notamment le crime de génocide sont qualifiés de crime des crimes revêtant ainsi le caractère du crime international et faisant désormais partie du droit international coutumier.

En conséquence, détournée du domaine pouvant faire objet des réserves en droit international, la commission de ces crimes autorise tous les Etats à traduire en justice les personnes présumées responsables quel que soit le lieu de perpétration de l'infraction ou la nationalité de l'auteur et de la victime. Cette compétence implique que les Etats sont en droit de poursuivre, de juger et de condamner un individu accusé de ces crimes indépendamment de tout lien conventionnel ou territorial. Le caractère coutumier de cette compétence universelle du juge en matière de crimes contre l'humanité résulte également de diverses résolutions adoptées par l'Assemblée générale des Nations unies dont la résolution 3074 (XXVIII) du 3 décembre 1973 intitulée "Principes de la coopération internationale en ce qui concerne le dépistage, l'arrestation, l'extradition et le châtiment des individus coupables de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité" qui rappelle dans son premier principe que: "Les crimes de guerre et les crimes contre l'humanité, où qu'ils aient été commis et quel que soit le moment où ils ont été commis, doivent faire l'objet d'une enquête, et les individus contre lesquels il existe des preuves établissant qu'ils ont commis de tels crimes doivent être recherchés, arrêtés, traduits en justice et, s'ils sont reconnus coupables, châtiés."

Cette résolution rappelle l'obligation "aut dedere, aut judicare", c'est-à-dire l'obligation pour les Etats de "poursuivre ou extrader" les auteurs de crimes contre l'humanité.

Cette obligation implique que chaque État a le droit de juger ses propres ressortissants pour les crimes de guerre et les crimes contre l'humanité et que "les États coopèrent pour tout ce qui touche à l'extradition de ces individus[71]".

La répression des massacres de Gatumba aurait non seulement pour seul objectif de punir les responsables mais aussi celui de permettre aux victimes - individuellement ou collectivement - "d'actes ou d'omissions constituant des violations flagrantes du droit international des droits de l'homme ou des violations graves du droit international humanitaire [72]" d'avoir droit à un recours judiciaire et à une indemnisation adéquate, effective, rapide et à la mesure de la gravité des violation et des préjudices subis.

Cette indemnisation est le moindre mal d'autant plus que la restitution, en tant que mode de réparation, qui devrait, dans la mesure du possible, rétablir les victimes dans leur situation originale qui existait avant que les massacres ne se soient produits est impossible.

par RURAMIRA Bizimana Zébédée
Juriste diplômé d'études spécialisées en droit international et européen
---

PUBLISHED BY JANVIER GAHAKANYI
STUDENT ONLINE IN CRIMINAL JUSTICE

TUBAHAMAGARIYE KWITABIRA GUSOMA ARTICLE YA MULLER RUHIMBIKA MANASSE YATUNGANYIJWE MURI BLOGGER NA JANVIER GAHAKANYI

Ruhimbika, Manassé (Müller). – Les Banyamulenge (Congo-Zaïre) entre deux guerres (préface de B. Jewsiewicki)Paris, L’Harmattan, 2001, 299 p.
René Lemarchand
p. 683-685Texte | Citation | AuteurTexte intégralSignaler ce document
1À la fois témoignage, contribution à l’histoire immédiate et recueil de documents, la plupart appartenant à ce qu’il est convenu d’appeler la « littérature grise », ce livre est d’une importance capitale pour qui veut saisir le destin tragique de cette communauté encore trop méconnue. Longtemps engagé dans les projets de développement rural du Kivu, président de la mutuelle Milima avant de fonder le collectif des Forces républicaines fédéralistes (FRF), l’auteur est mieux placé que quiconque pour nous aider à décrypter les heurs et malheurs de sa communauté d’origine.

2Qui sont les Banyamulenge ? Il suffit de poser cette question pour soulever une tempête de controverses. Pour beaucoup de Congolais se disant « authentiques », les Banyamulenge – « les gens de Mulenge », aujourd’hui répartis à travers les zones de Fizi, Uvira et Mwenga, au Sud Kivu – sont des étrangers, en l’occurrence des Tutsi récemment émigrés du Rwanda, et par conséquent ne pouvant sous aucun prétexte se prévaloir de la citoyenneté congolaise. Les intéressés, évidemment, se rallient à l’opinion contraire, solidement étayée par les travaux de nombreux historiens et anthropologues. S’il est difficile de préciser la date exacte de leurs migrations, en revanche, tout porte à croire que celles-ci remontent à l’époque précoloniale. J. Hiernaux, par exemple, situe au début du xviiie siècle l’époque à laquelle des groupes de pasteurs Tutsi quittèrent le Rwanda pour s’établir sur les hauts plateaux de l’Itombwe ; d’autres, notamment David Newbury, seraient tentés de retracer l’origine de leur migration à une époque plus récente, le milieu ou la fin du xixe siècle.

3À partir des divergences sur les origines se greffent de nouveaux désaccords, et d’abord sur leur importance numérique. Alors que, pour le géographe G. Weis, la population banyamulenge se chiffrait à 24 000 en 1954, le regretté Joseph Mutambo, s’appuyant sur « des renseignements recueillis » dans les années 1990, l’évalue à 400 000, chiffre qui, toutefois, semble largement dépasser l’ordre de grandeur accepté par la plupart des démographes.

4Autre sujet à controverse, et non des moindres : la nature de leurs identités collectives. Leurs origines lointaines sont rwandaises, leur profil ethnique tutsi (mâtiné d’apports extérieurs), leur langue est le kinyarwanda (même si certains avouent ne pas le parler), mais leur terroir est l’Itombwe, leur territoire le Sud Kivu, et leur identité congolaise. Ils se différencient non seulement des Tutsi du Rwanda mais aussi des communautés tutsi du Nord Kivu. C’est précisément ce sentiment d’appartenir à une entité nationale distincte de l’ethnie, enracinée dans l’histoire de leurs migrations, le mode vie, l’environnement, que leur contestent leurs ennemis. Contrairement à ce que prétendent ces derniers, les Bayamulenge ne se sont jamais sentis collectivement et culturellement rwandais, et si des alliances de convenance se sont effectivement nouées avec le Rwanda de Paul Kagame, c’est à la lumière des attaques dont ils ont été l’objet de la part de certaines élites kivutiennes au cours des mois qui ont suivi (et précédé) le génocide rwandais que doivent se comprendre ces rapprochements. Même s’ils se disent ne pas être rwandais, leur destin est inséparable des drames vécus par le Rwanda et le Burundi à partir de 1993. On ne soulignera jamais trop combien l’assassinat de Melchior Ndadaye au Burundi a contribué à la mise en place du terrible piège ethnique qui s’est refermé sur toutes les populations de la région des Grands Lacs.

5La première partie de l’ouvrage, judicieusement sous-titrée « Les Banyamulenge contre le déni de leur citoyenneté », ouvre le dossier de la nationalité, et montre comment la loi de 1981 sur la nationalité, en les condamnant au statut d’apatride, a contribué à jeter les semences de la haine ethnique. L’injustice ne s’arrête pas là. Elle se perpétue à travers plusieurs formes d’exclusion. À commencer par celle qui a frappé les candidats banyamulenge aux élections législatives de 1987 ; vint ensuite l’exclusion des délégués banyamulenge à la Conférence nationale souveraine (CNS), puis les conclusions ahurissantes du fameux Rapport Vengu, dans la foulée du génocide de 1994, les qualifiant d’« immigrés étrangers ». C’est enfin l’ordre d’expulsion donné par le commissaire de zone d’Uvira, Shweka Mutabazi, dans une lettre du 26 octobre 1995 se référant à « une quelconque ethnie inconnue du Zaïre dénommée Banyamulenge » (p. 32), ce même Shweka qui en juillet 1996 se confondait en éructations contre les Banyamulenge, ordonnant « la chasse aux serpents ». Comment s’étonner dans ces conditions que nombre de jeunes Banyamulenge, jusqu’alors plus soucieux de leurs intérêts que de ceux de leurs voisins rwandais, aient recherché la protection de Kigali, que ceux-ci aient pris une part active au déboulonnage de Mobutu, qu’ils se soient ralliés dès le début à l’Alliance des forces démocratiques pour la Libération du Congo (AFDL), et que plusieurs aient accepté des postes de responsabilité dans le gouvernement de Laurent Kabila à l’échelon national et provincial ?

6Encore faut-il se garder d’en déduire une cohésion sans faille entre Tutsi rwandais et Banyamulenge, tant s’en faut : l’auteur ne mâche pas ses mots pour décrire les multiples carambolages survenus entre « dissidents » banyamulenge et l’Armée patriotique rwandaise (APR) et ceci avant même que n’éclate la deuxième guerre du Congo, en 1998. La crise de 1998 a certes jeté les bases d’une alliance stratégique entre Kigali et le Rassemblement congolais pour la démocratie (RCD), au sein duquel plusieurs personnalités banyamulenge continuent à exercer d’importantes fonctions. Les tueries de milliers de Banyamulenge qui ont accompagné les incitations à la haine du gouvernement Kabila devaient nécessairement les rapprocher du Rwanda. Il n’empêche que ce reclassement est à la source de toutes les dissonances et désaccords qui, depuis août 1998, n’ont cessé d’envenimer les relations entre le Rwanda et ceux de ses « alliés » banyamulenge qui refusent la tutelle de Kigali. Plus graves encore sont les oppositions de factions au sein de la communauté banyamulenge. Les questions qui les taraudent sont loin de faire l’unanimité : jusqu’où les Banyamulenge peuvent-ils se laisser « instrumentaliser » par le Rwanda ? N’est-ce pas une politique à courte vue que de solliciter la tutelle de Kigali aux dépens de solutions plus durables, y compris celles que pourrait offrir un dialogue avec les Congolais ? Privée du bouclier protecteur de l’APR, comment cette communauté pourrait-elle parer aux vengeances qui suivraient le retrait éventuel de l’APR ? Dans une lettre au secrétaire général des Nations Unies, datée du 20 janvier 2000, s’exprimant au nom des Forces républicaines fédéralistes, l’auteur résumait ainsi le dilemme des « Tutsi congolais » : « Nous sommes pris entre le marteau et l’enclume, d’un côté par l’épuration violente du gouvernement Kabila, de l’autre par l’instrumentalisation forcée, tout aussi néfaste pour nous. » De toute évidence ce dilemme ne semble guère préoccuper la communauté internationale. Le problème des Banyamulenge est le cas type d’un drame humain occulté par les préjugés des uns (« les Banyamulenge sont des Rwandais ») et l’indifférence des autres.

7La deuxième partie de l’ouvrage est essentiellement autobiographique et nous entraîne dans les vicissitudes de son action politique. C’est peu de dire que l’auteur a vécu dans la tourmente de luttes de factions entretenues par puissances interposées, notamment le Rwanda. Certaines têtes de chapitre et sous-titres en disent long sur les extraordinaires péripéties qui jalonnent son itinéraire politique : « Défense de nos droits de citoyens : première arrestation » (p. 116) ; « Tentative d’assassinat par le SARM et fuite par le Burundi » (p. 133) ; « Nouvelle fuite forcée » (p. 144) ; « Manigances, arrestation et fuite vers l’exil » (p. 148). Le moins que l’on puisse dire, c’est que son engagement politique en a fait l’incarnation de l’éternel opposant, avec tous les risques que comporte une pareille étiquette. Peu d’acteurs politiques, au Kivu ou ailleurs, peuvent se targuer d’avoir été la cible des critiques les plus acerbes, et parfois de l’irréductible hostilité, de pratiquement toutes les instances provinciales, nationales et parfois internationales – qui, à un moment ou à un autre, furent parties prenantes dans la crise congolaise. Que l’auteur soit devenu l’objet de profondes divisions au sein des Banyamulenge n’est pas la moindre des ironies d’une carrière politique consacrée au redressement des torts infligés à sa communauté d’origine.

8Dans son excellente préface, Bogumil Jewsiewicki évoque la distinction de Paul Ricoeur entre « le projet de vérité » de l’histoire et « la visée de fidélité de la mémoire ». C’est à ce niveau que se situe la rupture épistémologique entre les historiens et les acteurs. Mais cela n’exonère pas l’historien de la recherche de passerelles entre l’analyse et le vécu. C’est en cela, me semble-t-il, que l’ouvrage de Müller Ruhimbika constitue un apport inestimable. Car tout en communiquant au lecteur le vécu de son expérience, en mettant à nu la responsabilité des acteurs politiques dans les accusations portées contre son peuple, il met en lumière des points de repère essentiels pour comprendre les racines de la crise qui aujourd’hui déchire la communauté des Banyamulenge et fait peser de très lourdes hypothèques sur son avenir.

Pour citer cet articleRéférence électronique
René Lemarchand, « Ruhimbika, Manassé (Müller). – Les Banyamulenge (Congo-Zaïre) entre deux guerres (préface de B. Jewsiewicki) », Cahiers d'études africaines, 171 | 2003, [En ligne], mis en ligne le 15 février 2007. URL : http://etudesafricaines.revues.org/index1537.html. Consulté le 11 mars 2009.

AuteurRené Lemarchand
Articles du même auteur
Sommers, Marc. –

Wednesday, December 24, 2008

Ndore kandi umwaka wa 2008 abakoze amarorerwa badachiriwe imanza,mwese abanyamurenge mbifurije noeli nziza ariko mwibuke ko hari abagowe mubwoko bgac

Wednesday, December 17, 2008
Justice for Agathon Rwasa responsible for the massacre of the banyamulenge in Gatumba/Burundi 2004.





Two days after the massacre at the Gatumba Refugee Camp in Burundi, Burundian Hutu militia leader Agathon Rwasa openly claimed responsibility over The French International Radio, RIF. Belgian lawyer Philip Reytens called Rwasa on the phone and asked him if he was the one responsible. Rwasa proudly admitted, “Yes, I am responsible for killing the Banyamulenge in the camp.”
Why has this man not been brought to justice? I ask all those who read this, and the international community as a whole, to help bring this man to justice. I believe that Agathon Rwasa lives in Burundi. The survivors of the massacre cannot find peace or security while he is living free in the same country.



When will he be brought to justice for these crimes? If he and the organization responsible for the massacre in 2004 are not held accountable, they will be able to commit atrocities such as this again in the future.
Nearly five years have passed since the 2004 massacre in Gatumba. Why the silence about continued injustices towards the Banyamulenge? Why has the international community not done anything to stop this violence and redress these human rights violations?
Posted by Jean-Claude at 12:35 AM 0 comments
Twenty-One Banyamulenge Unjustly Jailed in Kenya Since Sept. 5, 2008


This post is about twenty-one young Banyamulenge men, ages 25-28, who are being held in Kenya’s capital, Nairobi. They lived in the Bundabu or Kakuma camps in Kenya, among other refugees from the Democratic Republic of Congo. There were also many refugees of the Bembe ethnic group. Relations between the two ethnic groups in the camps are strained, and some Bembe have said they no longer wish to live in the same camps with the Banyamulenge.
In the Nairobi camp Kakuma, the Bembe are the majority and also part of the staff. Sensing the possibility of a revolt by the Bembe, the Banyamulenge minority in the camps felt that the only alternative was to evacuate the camps and find safety elsewhere. A group of 21 young men went to the offices of the UN High Council of Refugees, where they thought they would be protected. However, they were arrested by Kenyan police and put in jail.
This group of 21 Banyamulenge men has become well-known in Kenya. These men have committed no crime, and their imprisonment is a violation of their human rights.
Banyamulenge have suffered from violence and displacement from their homes in Congo, been massacred at refugee camps in Burundi, and are now being imprisoned in Kenya. What indignity is next?
The Banyamulenge have been scattered to different countries in the Great Lakes region of East Africa. We cannot return home without being murdered, and we live as refugees in countries where we are not wanted.
First, it was in Congo; yesterday it was in Burundi in the Gatumba refugee camp in 2004. Today it is in Kenya that the Banyamulenge are undergoing imprisonment without access to attorneys; and tomorrow it will be elsewhere.
Posted by Jean-Claude at 12:32 AM 0 comments
Tuesday, December 16, 2008
WHY THE BANYAMULENGE CAME TO BE MASSACRED WITHOUT PROTECTION OR CENSURE


The banyamulenge,like other person ,are Congolese who speak the language of same Rwandese and are found in various provinces in congo .the have been a majority for man centuries in the regions of South Kivu ,they are ethnic Tutsi.

The banyamulenge know exclusion and persecution ,both police and social, as well as cyclic massacres which continue even to day.
This martyrdom in particular originates from the muleliste era using the same ideology which identifies peoples by during the muleliste period from 1964 until the refugee camps in Burundi in 2004,the banyamulenge people experienced years of misery due to bad political situations .

Even to day, the banyamulenge continue to undergo slaughters in Congo, Burundi and Kenya.
They young people continue to be imprisoned reason only for being munyamulenge the case to denounce these events which are currently occurring in Burundi.
Those who speak out against this violence and injustice are quickly punished
More than five young banyamulenge three months go are currently imprisoned for absolutely nothing except according to the Burundian police officers, they do not have identification.

We should not remain silent about this violence against our people and the perpetrators of these crimes are brought to justice.
When we ask both national and international organization to protect banyamulenge in country great lakes.
Posted by Jean-Claude at 11:22 PM 0 comments
ABDALLAH AND THE ORPHANS OF GATUMBA MASSACRE
This is Abdallah, born in Congo in the city of Kinshasa grew up in the same city.
Is married to a women and the father of two children: one boy and one girl.
In 1998 war came to Congo again the banyamulenge, who have always been the object of war in Congo
He was threatened the by the soldiers of the former called KATA NYAMA (CUT THE MEAT) of the government of MOBUTU , He will be a prisoner for many days because he collaborates with the banyamulenges at times and he resembles the banyamulenges ,during this period he war caused her to be separated from this children .

After a few days ,he was liberated along with some members of his family because the American government had allowed them to immigrate to the USA ,they transferred to a refugee camp in CAMEROUN where they meet with other banyamulenge coming to congo ,who where from different regions of congo like (buji-mayi,eastern kasayi the survivors of the massacres in Lumbubashi ,kisangani etc)

After six months ,the American government accepted our immigration to the united states,abdallah was relocated to California with his wife and his older sister ,who has two children of her own.
As the years went by the family adapter to American life and culture, in 2006, he received his American citizenship.

After four years, he had the opportunity to bring one of his children, his son, over to America. But his daughter remains in Congo. Even though he is an American citizen, he doesn’t have peace in his heart being so far away from this daughter.

When my family and I arrived in California in 2007, Abdallah took us under his wing. He did everything from helping to translate at the hospital to taking us on walks around our new neighborhood.

Abdullah asked us to tell him about the situation which happened in the refugee camps in Burundi, because he had been hearing about it on the radio since the year it happened, but up until now he did not know the whole story.
We told how we were saved in the massacre of Kalemie, Congo and of the refugee camp Gatumba/Burundi in 2004.
And how we have left many children orphaned and many handicapped.
Abdallah, taken with emotion, cried for these children left behind by the dirty massacre by the Congolese military, the FNL, the Mai-Mai and the interahamwe.
He took it upon himself to return to Burundi.

. We congratulate Mr. Abdallah for his love and his courage to leave California and go to Africa to see the children orphaned in the massacre of Gatumba/Burundi.

We ask any person who has the means to please think of the orphaned children who are suffering in Burundi – help them to continue their studies.

They are under the care of a pastor named RUBIN KINYAMA. If you would like to make a contribution to these children, please contact:

PASTOR RUBIN KINYAMA
Tel: (+257) 77732732)
HOME (+257) 22 243398
BUJUMBURA/BURUNDI.
Posted by Jean-Claude at 11:14 PM 0 comments
Speech given in the Christian Cathedral of church in Oakland by Jean-Claude on August, 13, 2007


Hello. In the name of all the escaped victims of Gatumba who now find themselves in America and in the name of my family, we are grateful for the actions of United States government. We deeply thank you for your great generosity in allowing us to come and live in your country.
We thank the International Refugee Commission, the IRC, for helping us to get settled and begin getting accustomed to life in the US. Last but not least, thank you to the Cathedral for giving us this opportunity to commemorate this day. Finally, our sincere thanks are addressed to the various volunteers who have helped us during these past four months.
Our people were massacred. At the Gatumba Refugee Camp in Burundi, where my family and I lived, one hundred sixty six people were killed and 117 were wounded.
On the night of Friday the 13th of August, 2004, at 10:00 pm, we were attacked by the Mayi -Mayi, or the FAC, the Congolese Armed Forces, the Interahamwe of Rwanda and the FNL, the National Front for Liberating Burundi. They came beating drums and singing "Hallelujah"
They then threw exploding grenades, fire bombs, and other explosives which set fire to the canvas tents. One hundred and sixty six refugees were massacred and one hundred and six were wounded, children, women and men alike. The majority of the victims were killed by being burned alive. It is especially tragic that these men, women, and children lost their lives in a country where they were refugees, a place of supposed safety where they were being protected. We will never again forget the night of August 13, 2004.
To end, we ask:
-To give justice to all the survivors of Gatumba by creating an International Tribunal to bring those responsible AGATHON RWASA for the massacre to justice.
-That the international community intervene for the survival of the Banyamulenge minority from Congo who remain there at this time.
-To officially name August 13 or 14th as an International Day of Remembrance each year, and as a memory of a great violation of human rights in the Gatumba camp, a crime against humanity.
-To morally assist the escaped victims that now find themselves in the USA, because they have lost almost all their foundations for life.
Posted by Jean-Claude at 8:51 PM 0 comments
Sunday, December 7, 2008
Chantal’s Near Escape from Two Massacres in Congo


I was just three inches a way from being killed.

It was the night of August 13, 2004 in Gatumba. On this night, many innocent women, children, and men were killed.

When I was young, I narrowly escaped two massacres in Gatumba and Kalemie, which targeted the Banyamulenge people.

I could do nothing but pray to God to save me and my people.

I just couldn’t believe where my life had taken me. At that time, I thought, you just feel like you’re waiting to die.

This was the fourth time in recent years that a massacre happened to my people. Even today, there has been no justice.

Even though they happened when I was young, I can remember the terrible things that happened to my people, the massacres in Congo at Kalemie and Vyura, and at the Burundian refugee camp in Gatumba.

I leaned to trust in God, and asked Him to send me and my family to America. Then the greatest thing happened.

Since I arrived in the US, I have shared these stories of my people with friends, cousins, and teachers. My brother, Jean-Claude, has made contact with different NGOs in California, trying to spread the word about the humanitarian crisis taking place in Congo and Burundi. It’s a terrible to explain what has happened to the Banyamulenge during these massacres.”

Thank you to the readers of this bog for learning the truth about the Banyamulenge. I hope that one day you will read the book that my brother is writing about the Banyamulenge during the Muleliste reign of terror from 1964 to 2004.

I pray daily for the grace to forgive those who killed my father, my uncle, family members, and all my people that I knew and loved.

My family and I have received a very warm welcome in the United States by the IRC [the International Refugee Commission)

Four days after arriving, I began high school at Skyline High in Oakland. I was placed in the 10th grade (despite the fact that I was an 11th grader in Burundi!). I have made many friends at school and near our home. Some of them are American, and many others come from Africa like us.

Apart from my classes at school, I have taken classes in photography at the IRC. In three months, I will earn a certificate in photography.

I am proud to be a photographer. One day, I would like to go back to my country and take pictures of my hometown and the beautiful countryside around it.

A year ago, a volunteer named Matthew began coming to the house to tutor me and my older sister in English. He is helping me learn to speak English well, like an American. This will help me continue my studies and have a good job one day.

He comes to the house each Tuesday and Thursday evening. One time, we asked him to take us into the city of San Francisco, and we went together and visited the city and some beautiful parks.
12/07/08 chantal survivors
Posted by Jean-Claude at 8:05 AM 0 comments
Wednesday, November 19, 2008
Surviving a Massacre banyamulenge and Moving to California, as dictated in Kinyarwanda by Dorcas Nasunika


I resettled in the United States from the Republic of Burundi in Africa after my family and I survived two massacres in East Africa. The first massacre took place in our hometown in the region of Kalemie in Eastern Congo in 1998.

On an evening in the fall of 1998, my family and I were at home, not realizing that extremists had spread propaganda throughout the town, urging a person to kill anyone who was Banyamulenge.

Several hours after the violence began, my family was forced by soldiers into a truck and taken far outside of the town. The soldiers ordered us out of the truck, and proceeded to kill all 78 of the men and boys. They shot some with their rifles and savagely attacked others with machetes. Still others were buried alive and left to suffocate.

The women, over 100 of us, were placed in a prison and told that we would be killed soon. We were given neither food nor water. After six weeks, thanks to God, a force of Rwandan soldiers arrived by helicopter to rescue us. Our captor’s captain, Lokole Madowadowa, gave the order to evacuate, and we were freed.

After that, my family was resettled in the Gatumba Refugee Camp in Burundi. Life was difficult and we often feared for our safety. On the night of August 13th 2004, the camp was attacked by a group of soldiers and civilians determined to exterminate the ethnic Tutsi Banyamulenge refugees. In all, 166 people were killed and hundreds more were severely wounded.

However, my immediate family and I survived.

I lost two cousins and many family members were entirely wiped away.

The massacre was carefully planed and executed with the goal of killing everybody in the camp. Some of the attackers surrounded the camp while other entered, indiscriminately killing women, children and men. Four groups of extremist Hutu rebels, the FNL, Palipe Hutu, Mai -Mai, and FAC, claimed responsibility for the attack.

My family was lucky to be selected among the small group that got resettled here in the USA. Several families that survived the Gatumba massacre are still in Bujumbura, the capital city of Burundi. Many, many others are scattered in different camps throughout the country.

My family was among the first group to be taken to the United States on March 19, 2007, to live in California.

I came with my immediate family: my two sons: Chantal, Inginerie, my daughter: Jean claude, and my daughter-in-law Kadomo, the wife of my younger son.
We were welcomed by an agency called IRC (the International Rescue Commission). Many people helped us to settle in and adapt to life in the US. Life is filled with new challenges now, but I will never forget the days in Kalemie and Gatumba.
I hope that everyone who reads this will gain some understanding about the terrible things that have happened to my people, and that the World will never again allow this to happen. nongeye kubifuriza noeli nziza

Thursday, November 27, 2008

GENOCIDE ya Gatumba yaribagiranye kuki akokarengane?

BIrababaje cyane soma wunveIl est impensable que jusqu’à ce jour, où nous venons de commémorer et nous remémorer les nôtres (parce qu’ils ne doivent pas être oubliés) qui ont été génocidés à Gatumba, qu’aucun des organisateurs, commanditaires et/ou exécuteurs ne soit encore jugé.
Des enquêtes financées ont été planifiées et organisées par des instances habilitées, qui n’aboutirent pas à des conclusions déterminantes et qui donnèrent des recommandations irréalistes. Afin d’entretenir le flou, ces mêmes instances, faute de preuves, « disent-elles », requirent de continuer à chercher ce qu’elles n’ont pas pu prouver. L’enquête de l’ONUB et de la MONUC organisée en 2004 après le Génocide des Banyamulenge à Gatumba pourra faire parler toutes les progénitures, comme tous les Génocides perpétrés sur les Tutsi depuis belle lurette ! C’est vrai, les Tutsi ont été génocidés, ouvertement et tacitement. Ce n’est qu’en 1994 qu’on reconnaît cette méprisable besogne.
Il est insensé en outre, que ces genres de crimes puissent passer pour imperceptibles. À l’aube de la commémoration du 4ème anniversaire du génocide des Banyamulenge à Gatumba, l’heure est à la mise au point quant aux parrains de cette besogne macabre qui se la coulent douce à Bujumbura et à Kinshasa et qui sont mêmes portés aux plus hautes dignités ou les réclament.
En effet, personne n’ignore que le fameux porte – parole du FNL a déclaré haut et avec force qu’il a commandité cette ignominieuse tâche uniquement parce qu’il s’agissait des Tutsi.
Sans pour autant se perdre dans les qualifications et les définitions juridiques des actes commis à Gatumba, (qui d’ailleurs clarifient ces actes de génocidaires) signalons que le Burundi et la République Démocratique du Congo, RDC, ont souscrit à la convention de Genève de 1948, sur la prévention et la répression du crime de génocide et des crimes contre l’humanité et d’autres conventions Internationales de protection des droits de l’homme. Étant parties de ces conventions, ces États se sont engagés à prévenir et à réprimer le génocide et les crimes contre l’humanité, que ce soit en temps de guerre ou de paix.
De plus, précisons en effet que, le Burundi et la RDC sont membres du statut de Rome instituant la Cour Pénale Internationale qui sanctionne ces actes au niveau international. Le Burundi y a adhéré, le 06 Janvier 1997 et le ministre des affaires étrangères à l’époque a signé le statut en date du 13 Janvier 1999 et en Avril 2003, l’Assemblée Nationale du Burundi a approuvé à l’unanimité la ratification du statut de la Cour Pénale Internationale. Le document de ratification a été déposé le 21 Septembre 2004 et parallèlement l’Assemblée a adopté à la même date une loi nationale érigeant en infraction, les actes de génocide, crimes contre l’humanité et crimes de guerre. En ce qui concerne la République Démocratique du Congo, ce dernier avait signé le statut de la CPI en date du 08 Septembre 2000 par le biais du Ministre des affaires étrangères, à l’époque Yerodia NDOMBASI et la ratification a eu lieu en date du 11 Avril 2002.
L’on sait que, selon le rapport du Human Right Watch de Septembre 2004, et témoignages concordants des rescapés et rapatriés burundais et congolais qui étaient sur place, les attaquants n’ont visé que les Banyamulenge et n’ont pas attaqué les rapatriés burundais et autres réfugiés congolais qui étaient dans le camp. Ceci nous permet de dire que ces actes ne visaient que les membres d’un groupe spécifique, identifié par son appartenance ethnique et nationale, notamment le Banyamulenge, Tutsi congolais. Ces actes sont incriminés par les mêmes conventions.
Selon les informations recueillies auprès des rescapés, rapatriés burundais et autres congolais qui vivaient dans le camp, l’on connaît encore que, les concepteurs et les auteurs de ce génocide et crime contre l’humanité sont venus du coté de la frontière de la République Démocratique du Congo et après avoir massacré les réfugiés, ils ont pris la même direction. Ceci nous permet de dire que toutes les organisations et préparations ont été effectuées sur le territoire congolais, pays de ressortissants des victimes qui venaient de le fuir à cause d’autres actes commis contre eux par les troupes gouvernementales à Bukavu et Uvira au mois de mai 2004, et qui avaient coûté la perte d’une quinzaine des vies humaines, toutes civiles.
Curieusement, le même Yerodia qu’on venait d’évoquer avait été le concepteur des massacres qui avaient été commis sur les Tutsi congolais à Kinshasa, majoritairement Banyamulenge. Celui-ci eut brièvement droit à un mandat d’arrêt International lancé par la Belgique. Étonnamment, ce mandat fût levé incognito et dans des conjonctures assez opaques. De même, Agathon RWASA et son collaborateur Pasteur HABIMANA ont été, à un moment donné, visés par la Cour Pénale Internationale. Cependant, force est de constater comment la communauté internationale s’est précipitée en faisant pression sur le gouvernement burundais de négocier avec ces criminels. Pourtant, le porte-parole du FNL, Habimana lui-même ne nie pas la possibilité et déclare qu’il n’hésite pas à comparaître devant une juridiction pénale internationale. Qu’attend faire le gouvernement burundais ?
Les Banyamulenge sont-ils des sous-hommes qui doivent subir toutes sortes des géhennes et que cela n’émeuve personne ? Au moment où, au Burundi comme en RDC, voire même dans toute la région des Grands Lacs, l’heure est à la réconciliation, nous supposons que ces crimes ne passeront pas inaperçues. Il est des situations qui ne doivent pas donner crédit l’affection à l’abominable. Les rescapés de Gatumba et leurs congénères demandent que justice soit faite. De même, les Burundais, toutes ethnies confondues, ont encore frais dans leurs mémoires, les cruautés contemporaines commises par le FNL sur le peuple burundais. Admettre qu’il accède à des dignités est une insulte à la nation burundaise.
Bien qu’enfin, la politique ait ses méandres que le commun des mortels ne sait pas défricher, nous supposons que le gouvernement burundais ne laissera ces ethnocidaires se prévaloir d’une intégrité quelconque et que cela soit ainsi nommé ! D’ailleurs, il est incroyable et inconcevable même que des personnes de cet acabit soient absoutes et réhabilitées dans des fonctions.
Le renouveau démocratique au Burundi est-il mieux défendu par ceux qui se posent des questions sur les actions de leurs dirigeants ou par ceux qui les suivent avec un patriotisme partisan et aveuglant ? Faut-il prendre des risques de couvrir des crimes, peut-être sans précédent, pour ne pas donner d'argument à ses ennemis ? Est-ce une faute de se poser ces questions, ou est-ce un devoir ? Devons – nous admettre une culture du cynisme et du scepticisme ? Prend-on les Banyamulenge pour des idiots de sorte qu’ils ne sont pas capables de revendiquer leurs droits ? À cette dernière question la réponse est certainement, Non. Ils vivent une ère d’une crise de Leadership communautaire admettons – les, mais ils ne sont pas instigateurs d’une culture de l’impunité qui favorise que, la violence appelle à la violence.

Ubaye Umushitse uwa